首页 > 诗文句子 > 诗词

木兰诗原文带正确拼音及翻译

时间:2022-04-18 | 作者:陆作网 | 阅读:

  木兰诗原文带拼音及翻译,《木兰诗》是一首北朝民歌,长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。

  木兰诗原文带拼音

  【原文】

  唧唧复唧唧,木兰当户织,不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆,女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名,阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

  东市买骏马,西市买鞍貉,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮至黄河边。不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。但辞黄河去,暮宿黑山头。不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

  万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金析,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

  归来见天子,天子坐明堂。策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎。愿驰千里足,送儿还故乡。

  爷娘闻女来,出郭相扶将。阿姊闻妹来,当户理红妆。小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床。脱我战时袍,着我旧时裳。当窗理云鬓,对镜贴花黄。出门看伙伴,伙伴皆惊惶。同行十二年,不知木兰是女郎!

  雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。双兔傍地走,安能辨我是雄雌。

  1、木兰诗原文带拼音

  mùlánshī

  木兰诗

  jījīfùjījī,

  唧唧复唧唧,

  mùlándānɡhùzhī,

  木兰当户织,

  bùwénjīzhùshēnɡ,

  不闻机杼声,

  wéiwénnǚtànxī。

  唯闻女叹息。

  wènnǚhésuǒsī?

  问女何所思?

  wènnǚhésuǒyì?

  问女何所忆?

  nǚyìwúsuǒsī,

  女亦无所思,

  nǚyìwúsuǒyì。

  女亦无所忆。

  zuóyèjiànjūntiē,

  昨夜见军帖,

  kèhàndàdiǎnbīnɡ,

  克汗大点兵,

  jūnshūshíèrjuàn,

  军书十二卷,

  juànjuànyǒuyémínɡ。

  卷卷有爷名。

  āyéwúdàér,

  阿爷无大儿,

  mùlánwúzhǎnɡxiōnɡ,

  木兰无长兄,

  yuànwéishìānmǎ,

  愿为市鞍马,

  cónɡcǐtìyézhēnɡ。

  从此替爷征。

  dōnɡshìmǎijùnmǎ,

  东市买骏马,

  xīshìmǎiānjiān,

  西市买鞍鞯,

  nánshìmǎipèitóu,

  南市买辔头,

  běishìmǎichánɡbiān。

  北市买长鞭。

  dàncíyéniánɡqù,

  旦辞爷娘去,

  mùsùhuánɡhébiān。

  暮宿黄河边。

  bùwényéniánɡhuànnǚshēnɡ,

  不闻爷娘唤女声,

  dànwénhuánɡhéliúshuǐmínɡjiàn。

  但闻黄河流水鸣溅。

  dàncíhuánɡhéqù,

  旦辞黄河去,

  mùzhìhēishāntóu,

  暮至黑山头,

  bùwényéniánɡhuànnǚshēnɡ,

  不闻爷娘唤女声,

  dànwényànshānhúqímínɡjiūjiū。

  但闻燕山胡骑鸣啾啾。

  wànlǐfùrónɡjī,

  万里赴戎机,

  ɡuānshāndùruòfēi。

  关山度若飞。

  shuòqìchuánjīnchāi,

  朔气传金拆,

  hánɡuānɡzhàotiěyī。

  寒光照铁衣。

  jiānɡjūnbǎizhànsǐ,

  将军百战死,

  zhuànɡshìshíniánɡuī。

  壮士十年归。

  ɡuīláijiàntiānzǐ,

  归来见天子,

  tiānzǐzuòmínɡtánɡ。

  天子坐明堂。

  cèxūnshíèrzhuǎn,

  策勋十二转,

  shǎnɡcìbǎiqiānqiánɡ。

  赏赐百千强。

  kèhánwènsuǒyù,

  可汗问所欲,

  mùlánbúyònɡshànɡshūlánɡ,

  木兰不用尚书郎,

  yuànchímínɡtuóqiānlǐzú,

  愿弛明驼千里足,

  sònɡérháiɡùxiānɡ。

  送儿还故乡。

  yéniánɡwénnǚlái,

  爷娘闻女来,

  chūɡuōxiānɡfújiānɡ。

  出郭相扶将。

  āzǐwénmèilái,

  阿姊闻妹来,

  dānɡhùlǐhónɡzhuānɡ。

  当户理红妆。

  xiǎodìwénzǐlái,

  小第闻姊来,

  módāohuòhuòxiànɡzhūyánɡ。

  磨刀霍霍向猪羊。

  kāiwǒdōnɡɡémén,

  开我东阁门,

  zuòwǒxīɡéchuánɡ。

  坐我西阁床。

  tuōwǒzhànshípáo,

  拖我战时袍,

  zhewǒjiùshíchánɡ。

  着我旧时裳。

  dānɡchuānɡlǐyúnbìn,

  当窗理云鬓,

  duìjìnɡtiēhuāhuánɡ。

  对镜帖花黄。

  chūménkànhuǒbàn,

  出门看伙伴,

  huǒbànjiējīnɡhuánɡ。

  伙伴皆惊惶。

  tónɡhánɡshíèrnián,

  同行十二年,

  bùzhīmùlánshìnǚlánɡ。

  不知木兰是女郎。

  xiónɡtùjiǎopūshuò,

  雄兔脚扑朔,

  cítùyǎnmílí。

  雌兔眼迷离。

  shuānɡtùbànɡdìzǒu,

  双兔傍地走,

  ānnénɡbiànwǒshìxiónɡcí!

  安能辨我是雄雌!

  木兰诗原文翻译

  2、木兰诗原文翻译

  叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?木兰答道:我也没在想什么,也没在惦记什么。昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。父亲没有大儿子,我没有兄长,木兰愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战。

  在集市各处购买骏马、马鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马鞭。早上辞别父母上路,晚上宿营在黄河边,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见黄河水奔腾流淌的声音。早晨离开黄河上路,晚上到达黑山头,听不见父母呼叫女儿的声音,只听见胡人战马啾啾的鸣叫声。

  不远万里奔赴战场,像飞一样地跨过一道道的关,越过一座座的山。北方的寒气传送着打更的声音,冰冷的月光照在将士们的铠甲上。将士们身经百战有的为国捐躯,有的转战多年胜利归来。

  胜利归来朝见天子,天子坐在殿堂论功行赏。给木兰记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。天子问木兰想要什么,木兰说不愿做尚书郎,希望能骑着千里马,快马加鞭送我回故乡。

  父母听说女儿回来了,互相搀扶着到城外迎接她;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀杀猪宰羊。打开闺房东面的门,坐在闺房西面的床上,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的女儿装,当着窗子整理像乌云一样柔美的头发,对着镜子在额上贴好花黄。出门去见一起打仗的伙伴,伙伴们都很吃惊,征战同行这么多年,竟然不知木兰是个女子。

  提着兔子的耳朵悬在半空时,雄兔两只前脚时常动弹,雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易辨认。雄雌两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔哪个是雌兔呢?


猜你喜欢